Liturgical compositions and chant settings in various languages
Церковно-певческие сочинения и переложения на разных языках
Kirkkomusiikkisävellyksiä ja -sovituksia eri kielillä
|
Our Father (in Estonian)
Отче наш (на эстонском языке)
Isä meidän (viroksi)
Meie Isa |
N. N. Kedrov,
arr. in Estonian by
Jopi Harri
2004
|
|
Lord, Have Mercy (for Augmented Litany, in Greek)
Господи помилуй (сугубая, на греческом языке)
Herra, armahda (hartauden ekteniaan, kreikaksi) |
Byzantine Chant,
arr. Jopi Harri
2006 |
|
Polychronion to His All Holiness, Bartholomew I, Archbishop of Constantinople,
New Rome and Ecumenical Patriarch (in Greek)
Pitkän iän toivotus pyhimmälle Konstantinopolin arkkipiispalle ja
ekumeeniselle patriarkalle Bartolomeokselle (kreikaksi)
| Jopi Harri
2010 |
|